Three Latin texts, each 33 letters long, run around the building on each facade.
|
Tres textos en llatí, cadascun de 33 lletres, corren al voltant de cada façana de l’edifici.
|
Font: wikimedia
|
Your pets can swim, run around and enjoy the beach in the municipality of Ibiza too.
|
Les teves mascotes es podran banyar i podran córrer i gaudir de la platja també al municipi d’Eivissa.
|
Font: MaCoCu
|
Run around the world experiencing the uniqueness and authenticity of locally organized races, with the quality standards and equity of a global organization.
|
Corre pel món experimentant la singularitat i l’autenticitat de les curses organitzades localment, amb els estàndards de qualitat i l’equitat d’una organització global.
|
Font: MaCoCu
|
Trump’s refusal to take the Democrat-laid war bait, means he can pull off an end-run around the Democrat and deep-state plot.
|
La negativa de Trump a mossegar l’ham de guerra posat pels demòcrates, vol dir que pot aconseguir una victòria respecte a la trama demòcrata i l’Estat profund.
|
Font: MaCoCu
|
At all our accommodations that allow pets, they can sleep and stay indoor or can also have fun and run around the garden and courtyard.
|
En tots els nostres allotjaments que permeten animals de companyia, poden dormir i romandre a l’interior o també poden divertir-se i córrer al voltant del jardí i el pati.
|
Font: MaCoCu
|
Besides the flat glass, the stained glass window is made up of lead lines that run around all the pieces of glass and the edge of the window.
|
A més del vidre pla, el vitrall es compon de tires de plom que envolten tots els fragments de vidre així com el perímetre del vitrall.
|
Font: MaCoCu
|
Strolling around the sanctuary, getting to know the history and artistic heritage, visiting the museum, choosing one of the many routes that run around the paths and going deep in the forests…
|
Passejar pel santuari, conèixer la història i el patrimoni artístic, visitar el museu, escollir un dels nombrosos itineraris que recorren els camins i s’endinsen en els boscos...
|
Font: MaCoCu
|
Take photographs, run around through the woods, but try and stay safe.
|
Feu moltes fotos, correu pel bosc, però mireu d’estar sempre fora de perill.
|
Font: OpenSubtitiles
|
You can go under bridges, climb up ladders and run around in circles in the maze and in your own head until the exit finally leads you to… the next map!
|
Podràs passar per sota dels ponts, pujar per les escales i córrer en cercles pel laberint i en el teu propi cap fins que la sortida et porti finalment a... el següent mapa!
|
Font: MaCoCu
|
It’s where doctors run around fighting crime when they’re not all sleeping with each other.
|
És allà on els metges es dediquen a lluitar contra el crim quan no estan dormint els uns amb els altres.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Mostra més exemples
|